Čínske námorníctvo ohrozuje lietadlo v medzinárodnom vzdušnom priestore

$config[ads_kvadrat] not found

Learn Finnish: Pronouncing Å, Ä, Ö

Learn Finnish: Pronouncing Å, Ä, Ö
Anonim

Reportér pre BBC dostal hrozby čínskeho námorníctva počas letu cez medzinárodný vzdušný priestor, ako jeho pondelkový televízny a on-line správa odhalila.

Novinár Rupert Wingfield-Hayes nedávno absolvoval let v civilne pilotovanom lietadle, aby zistil, akú reakciu by jeho prítomnosť mohla pozvať na lietanie nad ostrovmi Spratly - oblasť útesov, atolov a malých pozemkov, ktoré sa nachádzajú pri pobreží Filipín. Juhočínske more Tichého oceánu, cez to, čo je všeobecne uznávané ako medzinárodný vzdušný priestor.

Napriek globálnemu chápaniu, že táto cesta má byť považovaná za oblasť bez akejkoľvek jurisdikcie, Čína zrejme obracia niektoré útesy na plné ostrovy - schopné podporovať štruktúry a letiská - a ďalej obhajovať túto novú stavbu, pričom pokladá nový vývoj čínskeho územia za nový.

Wingfield-Hayes, opúšťajúci sa v malom lietadle z filipínskej provincie Palawan, cestoval do rozprestretého Spratly - a iba 140 námorných míľ od Filipín si všimol novovybudované pozemky z okien lietadla. Táto oblasť, známa ako „Mischief Reef“, bola (podľa reportéra) pred rokom len ponoreným útesom - ale jeho kamera teraz na svojom mieste jasne ukazuje celý ostrov.

Akonáhle sa jeho lietadlo dostalo do 12 námorných míľ od ostrova, rozhlasové rádio náhle prasklo s odkazom čínskeho námorníctva, v angličtine:

"Zahraničné vojenské lietadlá na severozápade útesu Meiji (čínske meno pre pevninu), to je sic čínske námorníctvo … Ohrozujete bezpečnosť našej stanice … Aby ste sa vyhli nesprávnym kalkuláciám, prosím, držte sa ďalej od tejto oblasti. a okamžite odísť. “

Pod lietadlom prešli vodou dve čínske námorné lode. Piloti lietajúci s Wingfield-Hayes odpovedali, vysvetľujúc svoju civilnú klasifikáciu a poslanie prepravovať cestujúcich na ostrov Palawan a že lietali nad medzinárodnými vodami - ale čínska rozhlasová správa zostala rovnaká: opustiť oblasť okamžite.

V rovnakej dobe, BBC kamery zachytil niekoľko čínskych lodí v rámci Mischief Reef lagúny, rovnako ako závod na výrobu cementu a dráhy na ostrove. Wingfield-Hayes navrhol: „Čínsky stíhací letún, ktorý odtiaľto vzlietol, by mohol byť na filipínskom pobreží za osem alebo deväť minút.“

Čoskoro po čínskej hrozbe, rádio zdvihol novú správu:

"Čínske námorníctvo, čínske námorníctvo," povedal hlas. „Sme austrálske lietadlo, ktoré vykonáva medzinárodnú slobodu plavebných práv v medzinárodnom vzdušnom priestore v súlade s medzinárodným dohovorom o civilnom letectve a Dohovorom OSN o morskom práve.“

Bola to austrálska vojenská rovina a viackrát zopakovala svoju správu, bez odpovede zo strany Číňanov. Prítomnosť austrálskeho remesla bola neočakávaná, uviedla Wingfield-Hayes, keďže zatiaľ čo v USA je známe, že vykonáva tranzitné testovanie v tejto oblasti, Austrália oficiálne nezačala robiť to isté.

Wingfield-Hayesovo lietadlo vystúpilo bez ďalšieho zaznamenaného incidentu.

Okrem toho uviedol, že „viac ako 40% svetového obchodu prechádza vodami ostrova Spratly“ a že „v uplynulom roku Čína vybudovala najmenej sedem nových ostrovov, z ktorých tri predstavujú dráhy… cieľom je posilniť tvrdenie Číny do celého Juhočínskeho mora. “ t

Odpoveď na príbeh Wingfield-Hayes vytvorila dosť odpoveď, že reportér hosťuje utorok Facebook Q&A o 1:00 hod. EST (06:00 GMT):

Príspevok od bbcnews.

$config[ads_kvadrat] not found